diff --git a/package/lean/default-settings/Makefile b/package/lean/default-settings/Makefile index 6e903fe6f..61867f7a4 100644 --- a/package/lean/default-settings/Makefile +++ b/package/lean/default-settings/Makefile @@ -40,7 +40,6 @@ define Package/default-settings/install $(INSTALL_DIR) $(1)/usr/lib/lua/luci/i18n po2lmo ./i18n/default.zh-cn.po $(1)/usr/lib/lua/luci/i18n/default.zh-cn.lmo po2lmo ./i18n/more.zh-cn.po $(1)/usr/lib/lua/luci/i18n/more.zh-cn.lmo - po2lmo ./i18n/sqm.zh-cn.po $(1)/usr/lib/lua/luci/i18n/sqm.zh-cn.lmo endef $(eval $(call BuildPackage,default-settings)) diff --git a/package/lean/default-settings/i18n/sqm.zh-cn.po b/package/lean/default-settings/i18n/sqm.zh-cn.po deleted file mode 100644 index fa1b92707..000000000 --- a/package/lean/default-settings/i18n/sqm.zh-cn.po +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: luci-i18n-sqm\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-28 04:14+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-07 10:21+0800\n" -"Last-Translator: dingpengyu \n" -"Language-Team: player131 \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" -"X-Poedit-Basepath: .\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Poedit-KeywordsList: translate\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" - -#: usr/lib/lua/luci/controller/sqm.lua:24 -msgid "SQM QoS" -msgstr "SQM QoS" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:25 -msgid "Smart Queue Management" -msgstr "智能队列管理" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:26 -msgid "" -"With SQM you can enable traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length management " -"(AQM) and prioritisation on one network interface." -msgstr "使用 SQM 你可以启用流量整形,更好的混合(公平列队)主动列队管理(AQM) 并设置网络接口优先级。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:32 -msgid "Queues" -msgstr "队列" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:33 -msgid "Basic Settings" -msgstr "基本设置" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:34 -msgid "Queue Discipline" -msgstr "列队规则" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:35 -msgid "Link Layer Adaptation" -msgstr "链路层适配" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:40 -msgid "Enable this SQM instance." -msgstr "启用此SQM实例。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:54 -msgid "" -"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case " -"this change was not wished for." -msgstr "你刚刚开启了SQM随机启动功能,如果你不希望SQM随机启动,可以在系统启动菜单下手动禁用。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:60 -msgid "Interface name" -msgstr "接口名称" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:70 -msgid "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress shaping:" -msgstr "下载速度(kbit/s)(入口)
设置为0关闭入口控制:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:74 -msgid "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping:" -msgstr "上传速度(kbit/s)(出口)
设置为0关闭出口控制:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:78 -msgid "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Inerface_name}.debug.log. Make sure to delete log files manually." -msgstr "创建日志文件到/var/run/sqm/
${Inerface_name}.debug.log。
请务必手动删除日志文件。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:82 -msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." -msgstr "SQM输出到系统日志的详细程度。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:86 usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:99 usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:148 -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:155 usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:202 usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:243 -msgid "default" -msgstr "默认" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:98 -msgid "Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, you need to restart the router to see updates!" -msgstr "系统上可用的列队规则。安装新的队列规则后,重新启动路由器才会看到更新!" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:112 -msgid "Queue setup script" -msgstr "队列脚本设置" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:129 -msgid "Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as long as this box is checked." -msgstr "选中该复选框显示高级配置。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:133 -msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):" -msgstr "入站数据包压缩DSCP:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:140 -msgid "Ignore DSCP on ingress:" -msgstr "忽略入站DSCP:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:147 -msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):" -msgstr "入站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:154 -msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)." -msgstr "出站数据包的显式拥塞通知(ECN)状态。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:161 -msgid "Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as long as this box is checked." -msgstr "选中该复选框显示危险配置。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:166 -msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." -msgstr "入站队列严格限制;留空为默认。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:173 -msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." -msgstr "出站队列严格限制;留空为默认。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:180 -msgid "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." -msgstr "入站延迟目标,例如 5ms [单位: s, ms, 或 us];留空为自动选择,default为列队规则默认值。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:185 -msgid "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." -msgstr "出站延迟目标,例如 5ms [单位: s, ms, 或 us];留空为自动选择,default为列队规则默认值。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:192 -msgid "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error checking, use very carefully." -msgstr "传递到入站队列规则的高级选项字符串;没有错误检查。请谨慎使用。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:196 -msgid "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error checking, use very carefully." -msgstr "传递到出站队列规则的高级选项字符串;没有错误检查。请谨慎使用。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:201 -msgid "Which link layer to account for:" -msgstr "对哪个链路层生效:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:207 -msgid "Per Packet Overhead (byte):" -msgstr "每个数据包的开销 (byte):" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:216 -msgid "Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced options will only be used as long as this box is checked." -msgstr "显示高级链路选项,(仅在MTU> 1500时才需要)。 只有选中此框时,才会使用高级选项。" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:221 -msgid "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= interface MTU + overhead:" -msgstr "大小和速率计算的最大尺寸,tcMTU(byte); 需要> =接口MTU +开销:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:228 -msgid "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU + 1) / 16:" -msgstr "大小/速率表中的条目数,TSIZE; 对于ATM选择TSIZE =(tcMTU + 1)/ 16:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:235 -msgid "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:" -msgstr "最小数据包大小,MPU(byte); 在以太网中需要>0:" - -#: usr/lib/lua/luci/model/cbi/sqm.lua:242 -msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" -msgstr "使用哪个链路适应机制; 仅用于测试"